Основной принцип современной науки - в том числе, медицинской - интернациональность, столь благотворно влияющая на углубление существующих и развитие новых научных направлений. Особенно важно это для молодого поколения, на которое сегодня ложится ответственность за то, каким путем пойдет наука. О своем опыте работы за границей рассказала Людмила Мус, младший научный сотрудник отдела психофармакологии СПбГМУ им. акад. И.П. Павлова.
Я уехала из России в начале года и сейчас работаю в Генуе (Италия) в рамках договора о сотрудничестве между Институтом фармакологии им. А.В. Вальдмана СПбГМУ им. акад. И.П. Павлова и Итальянским институтом технологий (IIT). Данный договор предполагает возможность обмена сотрудниками, интеллектуальными и материальными ресурсами с целью достижения научного результата на правах его совместного использования. Подобные интернациональные сотрудничества не являются редкостью для исследовательских институтов и лабораторий, работающих по международным стандартам и правилам, применяющих передовые методы, регулярно предоставляющих данные в статьях в реферируемых журналах или на конференциях.
Я являюсь младшим научным сотрудником отдела психофармакологии СПбГМУ, который имеет давнюю и успешную историю международных проектов и стажировок. Цель моего приезда в Геную – овладение новыми методами, которые в дальнейшем могут быть внедрены в работу лаборатории в Санкт-Петербурге, и получение ряда данных, необходимых для продуктивного продолжения исследования, начатого мною в отделе психофармакологии. В течение двух лет я занималась изучением фармакологических эффектов препаратов, оценивая их влияние на поведение лабораторных животных (так называемая «поведенческая фармакология»). Полученные за это время знания и навыки очень помогают мне в нынешней работе, несмотря на то, что она имеет несколько иные направление и специфику. Сейчас я работаю в подразделении Neuroscience and Brain Technologies («Нейронауки»), ориентированном на количественную и качественную оценку изменений, происходящих в нервной ткани под действием различных факторов. При наличии достаточного уровня знаний предмета исследования и мотивации подобное смещение угла зрения на научную проблему не искажает ее, а только расширяет диапазон ее видения, тем самым стимулируя рождение новых идей. Традиция высшего образования в России (в том числе обучение студентов и молодых сотрудников лабораторий их руководителями) предполагает подготовку специалистов более или менее «широкого профиля» в своем направлении, что дает им некоторые преимущества перед более «узкопрофильными» выпускниками и аспирантами зарубежных вузов. Первые более лабильны, самостоятельны и открыты к освоению нового, что часто является важной составляющей профессионального успеха.
Поскольку эта командировка не является для меня первым опытом погружения в европейскую «научную среду» (до прихода в СПбГМУ я работала в лаборатории в Финляндии), особого «культурного шока» я не испытала. Но я общаюсь здесь с русскими коллегами, для некоторых из которых чистота и оснащенность помещений всем необходимым (приборы, средства личной защиты и гигиены) были первое время восьмым чудом света. К сожалению, в России подобные «чудеса» (которые здесь считаются такой же нормой, как пандусы для инвалидов) встречаются не везде, но это тоже дает своего рода преимущество, а именно умение работать в самых тяжелых условиях.
Неожиданностью стал царящий в Итальянском институте технологий дух коллективного пользования: все реактивы, все самое дорогостоящее оборудование (цены на некоторые приборы превышают миллион евро) находятся в общем пользовании всех сотрудников всех лабораторий института, но у всего есть свой «хозяин» (ответственное лицо), следящий, по мере возможности, за сохранностью вверенной ему территории. То есть слово «мое» здесь не употребляется вовсе – все «наше», а если что-то сломали, то не «я сломал», а «у нас сломалось». В чем-то это очень удобно для работы: фактически в институте есть абсолютно все, что нужно для высокотехнологичных исследований. В воздухе витает дух большой науки и безграничных возможностей. Ограничены они только итальянской бюрократической машиной и итальянским экономическим кризисом – все под рукой и все в твоих руках.
Помимо знакомства с новой научной средой, разумеется, знакомишься с людьми, с их национальными, личными и профессиональными особенностями – подобное многоуровневое общение расширяет кругозор и ломает многие стереотипы. А если принять во внимание языковую практику (чтение статей и ежедневное живое общение), то «расширение сознания» и «рост себя над собой» происходит очень быстро: наверное, месяц жизни и работы в другой стране по продуктивности можно приравнять к полу году дома. Многих такой ритм и образ жизни завораживает не меньше, чем богатство ресурсов и возможностей для самореализации. Этот опыт ни с чем не сравнится.